internationalization

Languages and people interested to translate:

 

 

 

Blog post:

We'd like people to be able to use Wagn in languages other than English. Some of the text you see in Wagn's interface is in ...

 

Blueprint:

This probably has several levels:  

Card Keys

currently one major problem:
  1. based on pluralization (need to be able to turn this
...

 

Development Tickets (by status) ...   Ideas ...   Documentation Tickets ...   Support Tickets ...   ... ...

  • View
  • Changes
  • Options
  • Related
  • Edit
  • I believe there are at least 3 directions:

    1. localization of user interface: views, editor, etc.
    2. i18n of internal representation of cards
    3. national translations of documentation.

      --Mike_Shock.....Sun Mar 20 23:56:53 -0700 2011


    Some of 1, and all of 2, is technically possible now. It will be necessary to set up a new Wagn for each new language, and then code things so that people starting up a new Wagn can choose which language they want to pull their initial content from.

     

    3 would be great. I guess we could do that right here on wagn.org

     

    I'll start a conversation on all this in a few days with a blog post, and on the Wagneers mailing list (I just posted about Default cards for new Wagns, which I thought would be good context).

      --John Abbe.....Mon Mar 21 12:32:18 -0700 2011


    1. For me, the most necessary thing is the ability to localize the user interface in config/locales/en.yml --> xx.yml

    I guess this can be done with minimum efforts. :-)

    After this sites on WagN will get a locale-friendly look: buttons, links, messages, editor, etc. in the native language.

    That's enough for an ordinary user to feel comfortably.

    2. It'll take quite a long preparation time...

    3. I plan to start translating main WagN documentation into Russian here.

      --Mike_Shock.....Mon Mar 21 22:53:08 -0700 2011


    For 1, our plan is to move all of the interface text that users see into cards, which will make it possible for more people to help with translating. See move cue text to editable cards.

      --John Abbe.....Wed Mar 23 08:53:22 -0700 2011


    Is there anywhere I can sign up for translating? Would love to volunteer - eventhough all I could offer is :de

    (Not signed in).....Fri Mar 25 23:47:07 -0700 2011


    Great! For now we can just use this page to track who's volunteering for what languages. You may want to register for an account here - just click on the "Sign Up" link in the top right corner.

      --John Abbe.....Sat Mar 26 00:29:54 -0700 2011


    I can translate into Russian. Where should I start from?

      --Mike_Shock.....Tue Mar 29 04:35:41 -0700 2011

    To get email when there are changes here, hover over the footer and click "watch" in the right corner.

    try it

     

    wagneers

    intro

    videos

    features

    syntax

    weekly calls

    ideas

     

    twitter

    mailing list

     

    developers

    roadmap

    next release

    tickets

    pack API

    REST API

    one-pager

     

    github

    mailing list

     

    wagn.org

    recent

    todo